חמש בנות (מחול) | Hamesh banot | Five Girls (1912)

Artist: Abraham Zvi Idelsohn (1882-1938)

Lyrics: From Ha-Zamir

Tune: Foreign Melody

Hebrew translation (PDF)

Scientific contributions

H” was published in Ha-Zamir (Odessa, 1903: p. 16) as a dance song with instructions, which Idelsohn omitted in Sefer Ha-Shirim.

The text runs: "Around a rose-wreath, go to the garden to dance, around the rose-wreath five girls please go out! The first one to go out is Shoshana, the second one to go is Hana, the third to go is Bat-Sheba, the fourth to go is Elisheba and the fifth? Who would like to go? Shulamite would like to go". According to the instructions, five girls dance in a circle, and then more girls are called to make a larger circle; the children dance in two circles, after which one circle departs to the right and the other departs to the left.

The melody is a foreign tune in a major key, a well-known European children's song that has many titles.

Included in

Scores

Original (PDF) Modernized (PDF)

Transliteration

Transliteration (PDF)


 All works